2019-nCoV
-
14 + 1:世界卫生组织给出预防疫情扩散的明确数字
随着新学期的开始和春节假期的结束,从受新型冠状病毒疫情影响的地区返回的人数会增多,对于如何预防疫情人传人扩散,有人可能还有疑问。其实不复杂,记住两个数字就行:14 + 1。这是世界卫生组织(WHO)元月20日发布的家庭护理时管控接触的指南[1]中明确提出的。 14天:新型冠状病毒致病的潜伏期时限,也是从受疫情影响地区返回者需要自行隔离的时间。 In view of the limited evidence of human-to-human transmission of 2019-nCoV, persons (including health care workers) who may have been exposed to individuals with suspected 2019-nCoV infection should be advised to monitor their health for 14 days from the last day of possible contact and seek immediate medical attention if they Continue reading
-
请不要称它为武汉病毒或中国病毒
香槟丛刊提醒各位:这次造成肺炎疫情的新型病毒,世界卫生组织采用的正式名称是中国的命名,2019-nCoV, 日常英语一般用the novel coronavirus,新型冠状病毒。 但现在主流媒体上,常见”武汉病毒”或”中国病毒”的用法,如纽约时报元月29日的文章标题:“What to Know About the New Chinese Coronavirus” [1],CNN网站元月28日的文字:“The number of confirmed cases of the Wuhan coronavirus” [2],等等,甚至连《自然》这样的学术网刊也有”What you need to know about the Wuhan coronavirus”的用法[3]。 用地域、国别或族群称呼疾病是存在争议的,维基百科就记载有相关的讨论 [4]。实际上早在2015年世界卫生组织就颁布过关于命名新发现人类传染疾病的指导意见,建议使用中性一般词语,尽量避免负面影响的伤害: “minimize unnecessary negative impact of disease names on trade, travel, tourism or animal welfare, and avoid causing offence to any cultural, social, national, Continue reading
